ph_large

Téli ételek Japánban

Ha japán ínyencségekről beszélünk, nem szabad megfeledkeznünk a leginkább téli évszakhoz kötődő melegítő ételekről sem, amelyeket különféle zöldségek, jellegzetes hozzávalók teszik feledhetetlen ízűvé. Ebben a bejegyzésünkben rövid ismertetőt adunk néhány ilyen téli különlegességről, hogy ezzel is bővíthessük néhány ízletes ételkülönlegességgel a japán gasztronómiai lexikonunkat.

Nabemono

Japánban a nabemono – amely kifejezés annyit tesz, hogy „főzőfazékban főtt dolog” – számít a legnevezetesebb téli fogásnak. Régiónként számos variációja is létezik. Több nabemono fajtát is meg fogunk említeni, a felsoroltak közül pedig különösen az odennak nevezett fajtájára szeretnék mélyrehatóbban kitérni, amelyet Japánban, a téli időszakokban gyakran helyben elkészítve, még friss melegen  árulnak az éjjel-nappali boltokban.  Amolyan japán téli gyorsételnek nevezhetnénk. Ezen kívül léteznek jobb minőségű és kifinomultabb odent is árusító kültéri standok és japán éttermek, de alkalmanként megtalálható a japán izakayákban – kocsmákban – is.

Oden

Az oden kedvelői imádják a halakból készült különböző állagú, ízű összetevőknek és a kelp alapú levesnek a jellegzetes ízkombinációját, különösen akkor, ha ehhez szaké vagy sör is társul. Az oden alapvető összetevőit – zöldségeket, sült tofut, hínár alapú japán hozzávalókat és a surimi-féléket – lassú tűzön, órákon át főzik, és széles választékból szabadon kombinálhatók a személyes adagok: a vevő saját maga dönti el, hogy miből, hány darabot szeretne kérni. Persze, szabványos választékok alapján is kérhetünk. A kiválasztott darabokhoz levest öntenek és csipetnyi erős mustárt tesznek.

Egyébként a surimi egy hal alapú élelmiszer, melyet sűrű pasztává préseltek. Mikor megfőzzük/sütjük, akkor tömör gumiszerű állaga lesz. Magyarországon is kapható a surimi rák.

Oden

A tipikus oden adagok tartalmazzák: párolt japán retket (daikont, ami helyett itthon jégcsapretket használhatunk), főtt krumplit, hosszan főzött tojást, átlátszó kígyópálma-szeleteket, és körülbelül a közepénél csomóra kötött, feltekert kelpet. Természetesen léteznek tofu alapú választékok is, ehhez példaként megemlíthetjük a fukuro nevezetű sült tofu-tasakot, amelyet tésztával és gombafajtákkal megtöltenek; a zöldségdarabkákat tartalmazó, pogácsának kinéző sült tofut: ganmot; és az atsu-age nevezetű sült tofu kockát.

Chikuwa

Hanpen

A felsoroltakon kívül még találkozhatunk polipcsápokkal, tintahallal vagy többfajta, halmasszából készült harapnivalókkal: chikuwaval, aminél a halpasztát csőalakra formálják, gőzölgő vízbe teszik, párolják, majd megsütik; hanpennel – fehér, puha, háromszög alakú, hegyi yamból is álló halmasszával. Ezek a halmasszából készülő formák olyan halakból készülnek, amelyeket az eredeti formájukban nem szívesen fogyasztanak az emberek, mint például a cápa, repülőhal vagy sávos tőkehal.

Oden

Még több melegítő nabemono:

Yosenabe

Yosenabe: A nabemono egyik fajtája, amelynél – ahogy a kifejezés is tükrözi – mindent beledobnak a főzőfazékba, mint például halat, tenger gyümölcseit, húst és zöldséget.

Sukiyaki

Sukiyaki: Főleg a bónenkainak nevezett japán év végi partikon fogyasztott leves. Általában vékonyra szeletelt marhahúst, tofut és még különböző zöldségeket – például gombafajtákat és kínai kelkáposztát is – tartalmaz, amelyeket az asztalnál egy szójaszósz, cukor és mirin keverékben jól megfőznek.  Az evés előtt gyakran nyers felvert tojásba mártják bele a megfőtt összetevőket.

Mizutaki

Mizutaki: Szintén a nabemonok közé tartozik, csirkéből és még számos összetevőből áll, melyeket dashi nevezetű halalaplében párolnak, általában az étkezőasztalokon egy nagy közös főzőfazékban.

Yudofu

Yudofu: Főtt tofut tartalmazó nabemono. Egyszerű és nagyszerű is egyben.

Forrás:

This entry was written by bjuszti and published on 2013. április 6. at 10:32 du.. It’s filed under Levesek and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink. Follow any comments here with the RSS feed for this post.

5 thoughts on “Téli ételek Japánban

  1. bishonenlover18 on said:

    A chikuwas kép alatt a szöveg el van kissé csúszva, az eredeti szónál, de amúgy tök jó cikk. Nagyon tetszik… és éhes lettem😛 A sukiyakit mindenképpen megkóstolnám. Nem vagyok nagy japán kaja rajongó, de cikkeid miatt mindig megkívánom. ^__^

  2. bishonenlover18 on said:

    Ó és elfelejtettél forrást írni.

  3. Köszi az észrevételeket, javítva!🙂 Örülök, hogy tetszik!🙂
    Nekem mindig csorog a nyálam, amikor írom ezeket a cikkeket😀😀

  4. Nagyon tetszenek az eddigi cikkek,szeretem hogy sok a kép mert hihetetlen esztétikusak tudnak lenni a japán ételek és már csak rájuk nézni is jó.Édességekről írtok még a későbbiekben?(láttam már a daifukuról volt cikk azért kérdezem)

    • Szia! Köszi a hozzászólást!🙂 Persze, ha időnk engedi, lesznek még édességekről szóló cikkek!🙂 Igazából eddig is kb. csak arról írtunk (daifuku, castella, wagashi, stb.)😀

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s

%d blogger ezt kedveli: